• Espejos invisibles. Poetas italianos del siglo XX

    221 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 20.5 cm.
    Edición bilingüe: español / italiano
    Año de publicación: 2018

     

    En este maravilloso volumen, fruto de años de labor, nuestro mayor poeta vivo traslada los textos de 30 poetas italianos del siglo XX a la lengua de Cervantes, con la misma intensidad y precisión con que ha labrado su propia obra lírica. Por estas páginas transitan desde la preocupación existencial de Guido Gozzano (1883-1916) hasta la neovanguardia de Adriano Spatola (1941-1988) —el más joven de la lista—, pasando por la adusta poesía de Saba, Ungaretti, Montale, Spaziani, Quasimodo, Clementelli, Pasolini, Sanguinetti o Merini. En suma, la inmensa labor del poeta Carlos Germán Belli por rescatar las múltiples voces de una tradición lírica considerada como una de las más sólidas de Occidente debe ser entendida también como una forma de acercarnos a su poesía. Él, como Dino Campana, «en el violeta de la noche» escucha «canciones broncíneas».

  • Óscar Hahn. Poesía completa

    Autor/a:Óscar Hahn

    424 páginas | Tapa dura | Formato: 16 x 24 cm.
    Año de publicación: 2012

     

    En esta poesía palidecen los sistemas de prohibiciones. Tantas formas de poetizar aseguran una libertad que asombra e impresiona: capacidad incantantoria, evocadora, de una sonoridad que hace juntarse mundos y tiempos diferentes, para efectos también inicialmente inconcebibles; capacidad de generar imágenes perturbadoras, de fuerza extrema, y que provienen desde los íconos culturales hasta las más populares de las manifestaciones; capacidad de generar pensamiento a partir de estos recursos suyos, que son los del lenguaje. Estas potencias le aseguran al lector de este libro una experiencia poética excepcional.

  • Teatro peruano en el tiempo del miedo. Estética, historia y violencia (1980-2000)

    264 páginas | Tapa blanda | Formato: 14.5 x 20 cm.

     

    Entre los años 1980 y 2000 el Perú vivió una época de violencia sin precedentes, nacida del enfrentamiento de dos visiones extremistas sobre cómo solucionar los históricos problemas nacionales. Una se tomó el derecho de atacar el naciente orden democrático para instaurar un comunismo mesiánico, de métodos terroristas, ineficiente hasta en sus estrategias militares. La otra, aprovechando la urgencia de respuestas, se ocupó de desaparecer toda forma de oposición ideológica al liberalismo/capitalismo reinante, y se llevó de encuentro poblaciones vulnerables, históricamente postergadas. El resultado fue un tiempo de miedo, —manchay tiempo era llamado en la zona andina— un trauma social todavía perceptible en varias generaciones de peruanos.
     
    Ante este desplome del tejido social, los artistas del teatro se vieron forzados a dialogar con esta realidad angustiante. Sin embargo, muchos de los discursos escénicos sobre y en medio del conflicto armado, no han sido revisados con detenimiento, en una perspectiva de largo plazo, ni se ha establecido su posible influencia en el quehacer cultural posterior. Todavía algunas preguntas parecen pertinentes de formular: ¿Qué dijo el teatro peruano sobre la violencia?, ¿lo dijo bien?, ¿contribuyó a contar una verdad?

Menú principal