• El acto estético

    190 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
    Traductor: Francisco de Undurraga A.
    Año de publicación: 2021

     

    Distinto del acto artístico, científico y discursivo, el acto estético tiene un lugar esencial en la creación, pero también en el conocimiento y en el diálogo. El acto estético poetiza el mundo, lo musicaliza, hace de él un jardín, una coreografía y vuelve a darle forma. En definitiva, salvaguarda el mundo, crea un vínculo sustancial entre los hombres y permite escapar a la doble trampa del narcisismo y la melancolía. La teoría filosófica de Saint Girons muestra que el arte es una instancia de sentido y provisión del quehacer político, que todos somos actores estéticos que afrontamos el desafío de la alteridad y debemos reconocer que la “racionalidad estética” forma el cimiento sublime de la civilización. Saint Girons explica qué significa, dónde se sitúa y a qué se enfrenta cada uno de los elementos de su teoría, lo que hace de “El acto estético” una provocación.

  • Leñador

    Autor/a:Mike Wilson

    483 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 22 cm.
    Año de publicación: 2022

     

    Un excombatiente huye de su pasado y llega a los bosques del Yukón. Es recibido en un campamento de leñadores que usan herramientas tradicionales para talar pinos. Ellos le entregan un hacha vieja, de cabo de olmo y filo de acero. Con ella, hace de su búsqueda un oficio, del entorno un aprendizaje y de la experiencia una inspiración.
     

    Publicada originalmente en 2013 y reconocida con numerosos premios, esta novela es considerada una obra única e irrepetible, un secreto a voces que sigue encontrando lectores seducidos por su hipnótica peculiaridad.

    Leñador

    Autor/a:Mike Wilson
    S/ 89.00
  • Trinca de los traicionados y otros relatos

    152 páginas | Tapa blanda | Formato: 12.5 x 19.5 cm.
    Traductor: Renato Sandoval Bacigalupo
    Año de publicación: 2023

     

    Trinca de los traicionados y otros relatos, del brasileño Iacyr Anderson Freitas, en traducción de Renato Sandoval Bacigalupo, es una propuesta de juego cuyas reglas tendrán que ser pensadas y descifradas por el lector, pues nada es claro y ostensible para cada jugada. Los relatos están escritos con un lenguaje seco y directo, que revela el poder de la observación sobre la vida cotidiana, los sentimientos contradictorios, las situaciones y circunstancias vividas por la gente común en las más diversas formas de experiencias, recuerdos o perplejidades.

Menú principal