• Canciones de una cabra

    212 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
    Año de publicación: 2025

     

    Techos de chapa que muerden galletas de arroz, olas plateadas que el tiempo lanza a través del desierto, la luna abriendo una lata oxidada de tabaco y fumando un cigarrillo. Aun después de descubrir a los poetas simbolistas franceses, a quienes Chūya Nakahara admiró y tradujo, su estilo siempre conservó algo del espíritu irreverente y libre del movimiento dadá que lo inició en la poesía.
     
    Frescos y musicales, los poemas de Canciones de una cabra nos invitan a encariñarnos con Chūya Nakahara y a entender por qué es uno de los poetas más celebrados de Japón.

  • Fragmentos de nubes

    Autor/a:Akiko Yosano

    216 páginas | Tapa blanda | Formato: 18 x 19 cm.
    Año de publicación: 2023

     

    Con un lenguaje fresco y provocativo —a veces sencillo y sutil, a veces culto y metafórico—, los poemas de este libro, traducidos directamente del japonés e inéditos hasta ahora en nuestro medio hispanohablante, constituyen una muestra extraordinaria de la geografía lírica “genuinamente sentimental” (jikkan) y de “estilo libre” (shintaishi) construida por Akiko Yosano durante aquella gran revolución estética y sociocultural que trajo consigo la reivindicación femenina en el panorama literario japonés a comienzos del siglo XX.
     
    Fragmentos de nubes reúne 71 poemas que nos permiten profundizar en la obra de Akiko de un modo similar a como ella hubiese querido: apreciando su voz como reflejo de las grandes contradicciones de ser mujer en una sociedad que la limitaba, celebrando la presencia significativa de un Yo femenino que ejerce su libertad y demanda su autonomía con el mismo corazón abierto con el cual reconoce sus zonas vulnerables. Por eso, la diversidad contenida en esta edición no solo resulta valiosa sino también loable, pues propone una nueva vía para la exploración y redescubrimiento de aquello que realmente consagró a Akiko como paradigma de esa “nueva mujer” (atarashii onna) que la escritora Hiratsuka Raichō ya había profetizado. Este libro contiene, además, una introducción magistral de Miguel Sardegna, fotos y un emotivo epílogo de la traductora Masako Kano, y una breve dedicatoria escrita por la misma Akiko a una mujer amante de las rosas.
     
    Definitivamente, un libro excepcional que hará vibrar la mente y el espíritu de todos sus lectores.

Menú principal