-
Bajo un cielo oscuro cargado de nieve
182 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
Año de publicación: 2020En los años 30 el partido comunista es ilegal en Japón y se persigue a sus militantes. Un grupo de escritores eligió el camino de la literatura de compromiso, levantar las banderas del proletariado. Hacer que el lector se involucre en la lucha por las reivindicaciones y mejoras de trabajo. En esta selección de cuentos de Hayama, Kuroshima, Kataoka, Kobayashi, Miyamoto y Shimaki, conocemos a escritores que sin abandonar la elegancia de la escritura buscaron poner la palabra del lado débil, hacerlo gigante en cada lucha. Cada relato da testimonio de la persecución ideológica, la tortura, la censura (muchos de ellos tienen palabras y hasta párrafos que fueron borrados en su momento). Es un error suponer que estamos frente a una literatura menor, o que los personajes no son profundos. Aquí nos paramos frente a una prosa combativa que busca en la tragedia la forma de entender un tiempo y exponerlo. Bajo un cielo oscuro cargado de nieve es, ante todo, una estampa de Japón.
La recopilación cierra con la belleza de “La rana roja”, de Kensaku Shimaki, donde la metáfora de la lucha en desigualdad da un brillo sereno a esta literatura tan roja como ese sol naciente, tan roja como la sangre, tan roja como la literatura que se abrió paso en el olvido y la injusticia.
S/ 85.00 -
El signo de los tiempos
164 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
Año de publicación: 2020En el hambre de la posguerra un grupo de personas consigue un animal para comer, pero nadie sabe cómo matarlo y qué hacer después. La gente dice que Osaka no tiene muchos árboles, pero Odasaku los ve, siente el viento que corre entre sus ramas. Lo imprevisible de las relaciones humanas, esos ligeros giros que las dibujan. La belleza de cada una de estas situaciones. La belleza inseparable de su otro lado, el triste. Las historias de Oda son de una tristeza tan profunda que no necesita ser dicha. Sus libros fueron prohibidos por el gobierno japonés de la ocupación, de la derrota y el reacomodamiento.
Un Japón tradicionalmente no afecto a los cambios instantáneos sino a los procesos más parecidos a una decantación, ahora ocupado por los americanos triunfantes, su cultura, sus valores urgentes. Oda no tiene un rumbo y así deambula, encontrando, diría Cortázar, sin buscar. Buscando el suyo, Oda nos abre un camino. El del buraiha entregado, el del shin gesaku que no entrega sus banderas. Oda está en los márgenes del Japón de su tiempo, en el borde. Y los bordes son, también, parte de las cosas.
S/ 85.00El signo de los tiempos
S/ 85.00 -
Fragmentos de nubes
216 páginas | Tapa blanda | Formato: 18 x 19 cm.
Año de publicación: 2023Con un lenguaje fresco y provocativo —a veces sencillo y sutil, a veces culto y metafórico—, los poemas de este libro, traducidos directamente del japonés e inéditos hasta ahora en nuestro medio hispanohablante, constituyen una muestra extraordinaria de la geografía lírica “genuinamente sentimental” (jikkan) y de “estilo libre” (shintaishi) construida por Akiko Yosano durante aquella gran revolución estética y sociocultural que trajo consigo la reivindicación femenina en el panorama literario japonés a comienzos del siglo XX.
Fragmentos de nubes reúne 71 poemas que nos permiten profundizar en la obra de Akiko de un modo similar a como ella hubiese querido: apreciando su voz como reflejo de las grandes contradicciones de ser mujer en una sociedad que la limitaba, celebrando la presencia significativa de un Yo femenino que ejerce su libertad y demanda su autonomía con el mismo corazón abierto con el cual reconoce sus zonas vulnerables. Por eso, la diversidad contenida en esta edición no solo resulta valiosa sino también loable, pues propone una nueva vía para la exploración y redescubrimiento de aquello que realmente consagró a Akiko como paradigma de esa “nueva mujer” (atarashii onna) que la escritora Hiratsuka Raichō ya había profetizado. Este libro contiene, además, una introducción magistral de Miguel Sardegna, fotos y un emotivo epílogo de la traductora Masako Kano, y una breve dedicatoria escrita por la misma Akiko a una mujer amante de las rosas.
Definitivamente, un libro excepcional que hará vibrar la mente y el espíritu de todos sus lectores.S/ 95.00Fragmentos de nubes
S/ 95.00 -
Mandalas 2 Poesía japonesa del Manyōshū a Issa
220 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
Bilingüe japonés-español
14 poetas, 6 traductores de 4 países
Año de publicación: 2025Con este segundo tomo de la antología Mandalas se busca introducir al lector en una visión: la idea de un árbol en el que las flores de la poesía moderna se conectan vitalmente, aunque a veces de manera muy sutil, a ramas de escuelas y corrientes del pasado. Conforme exploramos ese tronco hacia abajo, encontramos en su base las voces del Manyoshu (Colección de la miríada de hojas) desde donde notamos que el tronco comienza a bifurcarse en múltiples raíces que se pierden en la oscuridad de la lengua arcaica, la tradición oral y la poesía de otros pueblos, especialmente la poesía coreana y china. Se trata de un árbol que permanece vivo debido a que por él fluye, como si fuera su savia, una serie de convicciones sobre la vida y la psique humana expresada por las voces más potentes de cada generación.
Con la soltura que caracteriza su prosa, la reconocida escritora cubana Elaine Vilar Madruga ensambla una novela coral futurista, que obtuvo el Premio Calendario 2013 y el Premio Agustín Rojas de la Crítica a la mejor novela de ciencia ficción publicada en Cuba el mismo año.
S/ 89.00
