-
Árbol y niño / Sachawam Warma
54 páginas | Tapa dura | Formato: 23 x 23 cm.
Idiomas: español / quechua
Ilustradora: Pamela Monzón | Traducción al quechua: Luis Alberto Medina
Todo niño forja vínculos fraternos con aquellos seres que tiene cerca, lazos incondicionales y eternos que trascienden el lenguaje y el sentido de humanidad, he ahí la maravilla de la infancia.S/ 75.00Árbol y niño / Sachawam Warma
S/ 75.00 -
Ciudad gato
30 páginas | Tapa blanda | Formato: 23 x 23 cm.
Ilustrador: Víctor YnamiCiudad gato narra dos formas de interpretar el mundo: desde nuestra mirada “humana” y desde la de los gatos. Esta es una historia sobre esa dislocada y genial forma de entender el mundo, donde el territorio es felino y todos sucumbimos a sus pies.
S/ 45.00Ciudad gato
S/ 45.00 -
Justicia acústica. Escucha, peformatividad y trabajo de reorientación
322 páginas | Tapa blanda | Formato: 15 x 22 cm.
Año de publicación: 2020Es indudable que la escucha es medular en la vida cívica, por cuanto lo que se pone en juego en la acústica son las formas de poder. En atención a las maneras de escuchar, participación de la vida en común para centrarse en cómo lo que compone, Brandon LaBelle examina las dinámicas de la sonoridad es un medio dinámico que fomenta el potencial crítico y creativo de los individuos a la hora de reconfigurar la praxis social: capacidad de respuesta, resistencia, comprensión, disputa y reorientación, son claves en las luchas por el derecho a hablar y ser escuchado. Ahondar en el reconocimiento como forma neurálgica de participación implica ampliar las normas de lo acústico, que tocan directamente las cuestiones de lugar y desplazamiento, fronteras y comunidad, y que terminan por definir las capacidades del escuchar en tanto «ecologías poéticas de resonancia». Así, Justicia acústica indaga entre las prácticas sociales, el arte sonoro, la performatividad y las poéticas de la voz en el marco de la comunidad, con el objetivo de apuntar estrategias de rechazo y reparación, por medio de su agencia sónica.
S/ 95.00 -
Oveja y niño / Uwihawan warma
58 páginas | Tapa dura | Formato: 23 x 23 cm.
Idiomas: español / quechua
Ilustradora: Pamela Monzón | Traducción al quechua: Luis Alberto Medina
Oveja y Niño / Uwihawan Warma es un libro álbum bilingüe (español-quechua) para primeros lectores, protagonizado por una oveja y su niño: dos hermanos de madres distintas para quienes el lenguaje no es ninguna barrera.S/ 75.00Oveja y niño / Uwihawan warma
S/ 75.00 -
Vicente quiere una mascota
40 páginas | Tapa blanda | Formato: 23 x 23 cm.
Ilustrador: Víctor Ynami
Este cuento narra los desafíos que todo niño enfrenta con orgullo y valentía frente a los adultos prejuiciosos y aburridos. ¿Qué mascota podrá querer Vicente? ¡Ven y descúbrelo!S/ 45.00Vicente quiere una mascota
S/ 45.00