• Diario de un viaje por Tsugaru

    Autor/a:Osamu Dazai

    288 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
    Año de publicación: 2024

     

    Osamu Dazai nació y vivió veinte años en Tsugaru. Siente que esa tierra forjó su carácter y definió su destino. En la primavera de 1943, con treinta y tantos años, decide volver.

    «¿Por qué te vas de viaje?», le pregunta su esposa. «Porque estoy sufriendo», responde él, convencido de que morirá pronto. En Diario de un viaje por Tsugaru, Dazai comparte cada paso de su ruta por el extremo norte de Japón. Es una invitación para que lo sigamos de cerca, marcando en el mapa destinos para un viaje futuro.
     

    Estas páginas nos hablan de la gente de Tsugaru y de sus costumbres, pero también son una autobiografía. El protagonista de este diario es el propio Dazai. Puede ser un hanami bajo los cerezos, o un banquete improvisado con cangrejos en una noche de borrachera, siempre se trata de la ocasión perfecta para recordar con belleza la muerte de su padre o la partida de la mujer más importante de su infancia.

  • El lugar de la violencia. La ética literaria de Kafka

    Autor/a:Joseph Vogl

    Traductor (del alemán): Niklas Bornhauser
    326 páginas | Tapa blanda | Formato: 15 x 22 cm.
    Año de publicación: 2023

     

    Bajo el rótulo de «inquietud de desciframiento», El lugar de la violencia horada líneas de campo, desvíos y callejones sin salida de la literatura de Kafka, ahí donde el orden estriba en la inseguridad en el uso de los signos y penetra el campo de fuerzas entre el poder y el símbolo. La escenificación de la violencia aparece no como mera reproducción de formas de dominación, sino como médium del sufrimiento donde las heridas proporcionan un lenguaje y articulan vínculos entre soberanía y sometimiento, exceso y prohibición, tabú y transgresión. Así la imagen de la violencia es un encuentro entre formas de saber, poder, formación de símbolos y juicios morales, desde la cual surge la génesis de la imagen literaria y los conflictos paradigmáticos en torno a las formas de dominación y técnicas de castigo. Asimismo, surge un programa en que la literatura de Kafka se legitima y reacciona al carácter coercitivo de la realidad por medio de la puesta en escena de las palabras que se direcciona a su ilegibilidad; un desequilibrio que para Vogl, termina por ser condición previa de una ética literaria.

  • Flores de la bufonería

    Autor/a:Osamu Dazai

    180 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
    Año de publicación: 2023

     

    Trece años antes de Indigno de ser humano, Dazai publicó Flores de la bufonería para presentarnos a Yōzō Ōba.
     

    Centrada en su internación tras un intento de suicidio, que en Indigno de ser humano apenas ocupa tres párrafos, esta novela no solo permite completar ese espacio en blanco, sino que nos muestra el germen de una de sus imágenes más potentes: las máscaras como una herramienta para adaptarnos a lo que la sociedad y los amigos esperan de nosotros. En Flores de la bufonería las máscaras se vuelven risa constante, que irrumpe en los momentos más inoportunos y trágicos.
     

    Dazai aprovecha para deslizar reflexiones acerca de su visión de la literatura y del mundo. Y lo hace de un modo muy novedoso para la época, a partir de la voz de un narrador en primera persona. Este narrador (el propio Dazai, aunque la novela nunca lo diga expresamente) interrumpe el relato de la internación de Ōba para quejarse de sus personajes y lamentarse de sus frustraciones como escritor. Al principio estas intervenciones son tímidas, de a poco van tomando un lugar cada vez más importante, al punto de que uno acaba preguntándose si es Yōzō el personaje de esta historia, o si acaso lo es ese narrador anónimo que se hace llamar “yo”.

  • La primavera llegó en un carro tirado por caballos

    192 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21 cm.
    Año de publicación: 2025

     

    En el cuento que le da título a este libro, un gato callejero entra a un estudio y ocupa el lugar que dejó la tortuga. Así nos ocurre con Riichi Yokomitsu, que con estos cinco relatos se cuela, tan desconocido como despreocupado, por entre los grandes sabios para reclamar el espacio que por derecho también le pertenece. Yokomitsu carece de misericordia, pero sus personajes están plenos de compasión; paranoia y generosidad van de la mano. La primavera llegó en un carro tirado por caballos es un libro conmovedor, casi epifánico, sobre los padecimientos ajenos y propios, muchas veces autoinflingidos. «Había decidido probar esos sufrimientos como la lengua prueba el azúcar, para mirarlos con la luz total de todos sus sentidos».
     

    Acompañados por un prólogo a cargo de Miguel Sardegna y del obituario que le dedicó Kawabata a su admirado amigo, nos adentramos a este autor con la certeza creciente de tener entre las manos a un nuevo clásico, en esta traducción directa del japonés que incluye relatos jamás traducidos antes. Todavía heridos por el rayo de Yokomitsu, solo nos queda cerrar el libro y esperar con ansias el próximo.

Menú principal