• Ángeles borrachos

    Autor/a:Mia Couto

    Traducción: Bego Montorio
    168 páginas | Tapa blanda con solapas | Formato: 12 x 21 cm.
    Año de publicación: 2005

     

    Breves crónicas, verdaderas joyas narrativas, donde humor, oscurantismo, santería y superstición se conjugan brillantemente en historias que oscilan entre la locura y la más dura realidad, entre la ternura y la crueldad.

    Ángeles borrachos

    Autor/a:Mia Couto
    S/ 50.00
  • Casita de pan / Tantamanta Wasicha

    42 páginas | Tapa dura | Formato: 23 x 23 cm.
    Idioma: español / quechua
    Traducción al quechua: Yanira Ccencho

     

    Dos niños, abandonados a su suerte en mitad del bosque, descubren una casita hecha de pan dulce. ¿Qué podría salir mal? Descúbrelo en esta nueva adaptación del cuento de «Hansel y Gretel» de los hermanos Grimm, contado desde el lápiz de Víctor Ynami y en traducción al quechua de Yanira Ccencho.

  • R. D.

    174 páginas | Tapa blanda con solapas | Formato: 17 x 23 cm.

     

    Violencia, periferia, precariedad y Arequipa. Estos cuatro colores son la base de la paleta con la que se ha pintado R. D. Sin embargo, este proyecto rompe el soporte pictórico para elaborar su propia cinematografía: Augusto Carrasco nos plantea un conjunto de hipervínculos a través de los cuales se abren portales a diferentes universos de la infancia, juventud y adultez de una generación que aún cree en el Perú como una realidad.

    R. D.

    S/ 55.00

Menú principal