-
Desobediencia civil
Traducción: Summer Gonzales
70 páginas | Tapa blanda | Formato: 13 x 17 cm.Hace aproximadamente 171 años Henry David Thoreau fue detenido y encarcelado por no pagar el monto acumulado por seis años de un absurdo impuesto. Objetó el poder omnívoro del Estado frente a su condición, no consultada, de ciudadano. Aquello fue la firme posición de un hombre libre que cuestionaba la autoridad establecida y los mecanismos represivos de la civilización. Thoreau demostró que las captaciones de esos fondos compulsivos eran derivados a la guerra de Estados Unidos contra México. Por ello, al salir de la cárcel, dictó una célebre conferencia que posteriormente se divulgó como «Desobediencia civil», texto de exaltada defensa de la libertad individual frente a las injerencias del Estado.
S/ 25.00Desobediencia civil
S/ 25.00 -
Es mágico / Llaksachiq
28 páginas | Boardbook | Formato: 18.5 x 18.5 cm.
Idioma: español / quechua
Edad recomendada: 0 años a másLibro bilingüe en el que descubrimos la magia del amor de madre. Un juguete donde las imágenes desafían nuestra imaginación: aves que se transforman en notas musicales, flores que se convierten en camisetas y otras particularidades que reflejan la magia y el amor que mamá tiene siempre para nosotros.
Es mágico / Llaksachiq
S/ 65.00 -
Justicia lingüística
Traductor (del alemán): Niklas Bornhauser
316 páginas | Tapa blanda | Formato: 15 x 22 cm.
Año de publicación: 2023A lo largo de estos escritos publicados póstumamente, Werner Hamacher examina las problemáticas ontoteológicas que subyacen en la justicia, la ley, el derecho y el juicio, para ahondar en su comportamiento anárquico y atélico, que está en la base de las De Platón, Aristóteles, pasando por Kant, Milton, Locke, Mendelssohn, organizaciones jurídicas occidentales. Hamann, Marx, Arendt, e incluso acotando registros más bien ajenos al canon como Legendre y Celan, el punto de partida de estas reflexiones es el axioma «Justicia es lengua». Esto quiere decir: si la lengua es en la medida de que remite a otro distinto de aquella, como puro remitir se aleja de determinaciones ontológicas, pero, al mismo tiempo, la lengua es condición de posibilidad del otro al que remite. La justicia, así entendida, sería previa al ser y más allá del ser, e incluso un fuera del ser que en último término lo guarda en tanto mismidad. Bajo las implicaciones de esta afirmación, Justicia lingüística es una de las contribuciones más relevantes para pensar que lo que se juega en las proscripciones y prescripciones de la vida normada es lo affundamental.
S/ 99.00Justicia lingüística
S/ 99.00