- 
	Antigonick de Sófocles89 páginas | Tapa blanda con solapas | Formato: 14 x 22 cm. 
 Año de publicación: 2022Antígona es la última obra de la saga de Edipo. Luego de que la historia, el arte y la filosofía la han interpretado de múltiples maneras –Hegel, Brecht, Butler, Bachmann, por mencionar algunas–, la poeta canadiense Anne Carson desarrolla su propia versión: una traducción libre con omisiones, realces y una mirada actual que confirma la fuerza de la tragedia, si no la del mito original. Edición bilingüe. S/ 60.00Antigonick de SófoclesS/ 60.00
- 
	En lo profundo de un oído. Una estética de la escuchaTraducción del francés 
 128 páginas | Tapa blanda | Formato: 15 x 22 cm.
 Año de publicación: 2015En lo profundo de un oído es una colección de ensayos que interrogan un hábito sostenido por el pensamiento: desoír sus propios trayectos y ritmos, hacer oídos sordos de la multiplicidad de voces que lo percuten. Leer, pensar y escuchar sería atender a los rincones inesperados de un laberinto que abre muchas preguntas, no solo para la filosofía sino también para la música, el cine o el teatro. Estos textos habitan entonces los espacios intersticiales y contaminados donde se distribuyen la imagen y el sonido, y donde la relación entre los sentidos es el resultado del desfase de toda imagen y de todo sonido. La profundidad de este oído no sería solo la de un pretendido ‘giro auditivo’; sería un intensificar la escucha, una que nunca está segura de sí cuando profundiza y escarba su trayecto. S/ 65.00
- 
	La caída de RomaTraductora: Soledad Marambio 
 80 páginas | Tapa blanda con solapas | Formato: 15.5 x 23 cm.Este es un poema en setenta trozos. Setenta escenas, pesadillas, sueños y pasajes que dan forma a esta guía para viajeros, no para turistas de imágenes veloces, de fotografías que parten de un teléfono hacia al mundo, sino para quienes descienden sobre Roma ya perdidos y condenados a seguir perdiéndose. S/ 39.00La caída de RomaS/ 39.00
- 
	Lo que ocho millones de mujeres quierenTraductor: Vicente Lane 
 194 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21.5 cm.«Las mujeres de los Estados Unidos y del mundo entero han encontrado un medio a través del cual pueden expresar sus opiniones y deseos colectivos: organización, y aún más organización», escribe Rheta Childe Dorr en este libro, primera traducción al castellano en circular por el mundo hispanoparlante. Precisamente será este el eje central de las múltiples facetas del movimiento de mujeres que busca retratar y describir la autora mediante un llamativo estilo narrativo que ha sido llamado “ensayo periodístico”. Cruzando crónica, reportaje y ensayo, la autora da cuenta de la realidad de las trabajadoras de su época y sus reivindicaciones, desentraña las hipocresías del pensamiento machista imperante, rastrea los orígenes de los prejuicios legales que afectaban a millones de mujeres y arma un caso firme y potente a favor del voto femenino, que es, como dice su título, Lo que ocho millones de mujeres quieren. En una admirable labor narrativa y periodística, Dorr describe los orígenes e importancia del movimiento de clubes de mujeres como primeras impulsoras de las organizaciones de mujeres de mayor alcance nacional e internacional, y cómo aquellas organizaciones son y serán capaces de dar a las mujeres un nuevo lugar dentro de las sociedades. S/ 65.00
- 
	Pank y revolución: 7 interpretaciones de la realidad subterráneaTraductor: Julio Durán 
 348 páginas | Tapa blanda con solapas | Formato: 14 x 20 cm.
 
 Utilizando los célebres 7 ensayos de Mariátegui como pretexto y punto de partida, el antropólogo norteamericano Shane Greene arriesga siete interpretaciones de la realidad del rock subterráneo peruano de los años ochenta y noventa, atendiendo a la relación entre el punk y la violencia política de la guerra interna, al papel que el Estado y los grupos subversivos le atribuyeron a los punks peruanos y a la forma como estos mismos se autopercibieron durante dicha época.
 
 Trazando, acaso sin querer, una genealogía del punk peruano, Shane “Mariátegreene” –como se autodenomina en el libro– utiliza un lenguaje atrevido e incendiario donde lisuras y palabras poco amables coexisten con la teoría: un libro donde la calle y la academia se encuentran y forcejean. Un libro experimental compuesto por textos híbridos. A nivel gráfico, el diseño interior del volumen se inspira en la estética del fanzine y los cassettes, replicando y actualizando algunas de sus características, además de incluir más de cincuenta imágenes de alto valor documental (a todo color), entre las que destaca una versión facsimilar de La Carpeta Negra del Colectivo NN.S/ 65.00
- 
	R. D.174 páginas | Tapa blanda con solapas | Formato: 17 x 23 cm. Violencia, periferia, precariedad y Arequipa. Estos cuatro colores son la base de la paleta con la que se ha pintado R. D. Sin embargo, este proyecto rompe el soporte pictórico para elaborar su propia cinematografía: Augusto Carrasco nos plantea un conjunto de hipervínculos a través de los cuales se abren portales a diferentes universos de la infancia, juventud y adultez de una generación que aún cree en el Perú como una realidad. S/ 55.00R. D.S/ 55.00
 
			