• El día que mamá se transformó en dragón

    50 páginas | Tapa dura | Formato: 20 x 22 cm.
    Manejo de las emociones
    Ilustradora: Wonky Steverlynck
    Año de publicación: 2024

     

    La mayoría de las veces mi mamá es muy tierna y cariñosa. Sin embargo, un día, cuando hicimos algunas maldades con mis hermanos, ¡ella se transformó en algo irreconocible!
     
    Nosotros nos asustamos mucho y cuando al fin volvió a ser ella pudimos ver que a mi mamá también la pueden desbordar sus emociones: ¡Al igual que a nosotros! Te invito a leer esta historia, tal vez encuentres que mi mamá se parece mucho a la tuya.

  • La habitación de hierro. Breve antología de la prosa china (1902-1944)

    144 páginas | Tapa blanda | Formato: 14 x 21.5 cm.

     

    Este libro reúne un total de veintidós textos de quince autores que abarcan casi toda la primera mitad del siglo XX chino. La diversidad de los textos incluidos es tal vez el rasgo más notorio de la selección, así como la incorporación de escritos emblemáticos y de gran importancia para el estudio de la cultura y las literaturas chinas modernas. El o la lectora podrá encontrar aquí autobiografías, ensayos autobiográficos, un manifiesto político, ensayos sobre literatura, cartas, ensayos literarios, pequeñas prosas, textos polémicos, prólogos y relatos de viaje. Se intenta así dar una idea de la amplitud de géneros, estilos, recorridos y lenguajes que caracterizan la prosa literaria china de las primeras cinco décadas del siglo XX. Además, recoge temas que atravesaron este medio siglo, como: la revolución de 1911, el surgimiento del movimiento de la nueva cultura, los viajes a Japón y a Rusia, la emergencia del marxismo, la problemática de la mujer, la función del intelectual y de la literatura, el problema del verso y la poesía nueva, los movimientos estudiantiles y la represión política, entre otros.
     

    La obra cubre un período marcado por el surgimiento de géneros y estilos nuevos y, sobre todo, de una lengua literaria nueva. Desde la lengua clásica simplificada de Liang Qichao con el que abre el libro, hasta la lengua moderna del texto de Mao con el que se cierra, se percibe una serie de escalas y estadios intermedios, estilos, momentos y formaciones que reflejan el proceso de cambio y transición de esa lengua.

Menú principal